TwinCat (twincat) wrote,
TwinCat
twincat

Тезис: Восприятие книги сильно зависит от предыдущей прочитанной книги.

Пример в поддержку тезиса: Попробуйте прочитать "Песни Петера Сьлядека" сразу после "Башни Шутов", как угораздило в свое время меня. Неплохая, в принципе, вещь сразу начинает резко проигрывать по контрасту.

Наоборот тоже случается.

А.Сивинских, "Зверь с той стороны".
Сильно отличается в лучшую сторону от "Свидетелей Крысолова" внутренним оптимизмом при практически равном уровне владения языком. Сравнение сюжетов - тоже баланс. Прорисовка героев - да, здесь Сивинских поработал существенно лучше Пронина; правда, это уже вторая его вещь с Филиппом Капраловым. Но и вспомогательные герои, коих масса, вполне себе живые люди, а не функциональные единицы. Итог - вполне стандартный сюжет о крушении заговора сатанистов читать приятно, а оценка книги на балл выше предыдущей, 7 из десяти. Согласитесь, что если к одной отложенной книге тянет, а к другой возвращаешься через силу - то это таки критерий.

А есть книги, которые отложить совсем невозможно.

А.Зорич, "Без пощады".
Хочется рассыпаться в комплиментах, и я, пожалуй, рассыплюсь. Мы не зря ждали эту книгу. Авторам удалось не разочаровать читателя продолжением; больше скажу - эта вещь не воспринимается как продолжение первой книги, скорее как часть большого романа. Аналогов на памяти три - тот же "Ведьмак", "Хождение по мукам" и "Солдатами не рождаются". Планка понятна? :)
Правда, дивная, блестящая, звонкая вещь. Девять баллов вообще без слова. Я бы такие книги переводил на английский, чтоб знали - мы не хуже. А экранизировать ее... ох, как было бы здорово. Ну не мы, так авось внуки дождутся.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments