August 23rd, 2004

(no subject)

Многого ожидал от книги Иртениной. Разочарован. Эту книгу надо читать по глубокой укурке... сорри, я хотел сказать - в состоянии психофизиологического резонанса с автором, иначе никак.
Цитата наугад:
"Ответить она не успела. Перед ними из ниоткуда и из ничего вдруг вырос огромный человек в милицейской форме - просто-напросто нарисовался в воздухе, бесшумно и незаметно."
Оценка - 3/10, готов предположить, что кому-то даже понравится.

(no subject)

Севела, значит. "Продай свою мать". И эхо привычно ответило - мать!мать!мать!
В поезде прочитал, повесть небольшая. Ну что сказать, стилист он великолепный, и коллизия в повести весьма актуальная. Не для всех, правда - там в основном тема этичности для еврея жить в Германии. Блестяще описан послевоенный Каунас, судьба еврейского паренька - что твой Шолохов, "Судьба человека".
Но.
Есть в книге одно место, которое не позволяет лично мне считать ее своей. Это книга, простите, хоть и на русском языке, но американца.
Цитата:
"Я объяснил ей (дочери - ТС) в очень осторожных выражениях обстановку того времени и гонения, которым я подвергался лишь за то, что был евреем.
- Так чем же отличаются коммунисты от фашистов? - вскинула она на меня свои темные, как вишни, глаза.
Когда я не нахожу ответа, я пожимаю плечами.
И тогда Рута заплакала."
Я тоже заплакал, клянусь.
То есть фашисты всего лишь отправили автора в десять лет с семилетней сестренкой в концлагерь для того, чтоб из них там выкачали кровь для раненых немецких солдат.
А вот коммунисты... Не зря он написал эдак обтекаемо - "гонения". Его АЖ уволили с работы - аккордеонистом в ресторане, так что ему пришлось перебраться в другой ресторан аккордеонистом. Ну и жена его не любила, литовка; она вообще евреев терпеть не могла. Это все они виноваты, коммунисты. И в кране воду тоже они, сами понимаете...
Ну в общем, не находит он ответа - чем отличаются. Ну и хрен с ним, пусть не находит. Я, пожалуй, не буду его больше читать, даром, что мастер слова бесспорный.