Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

Всё, что вы не хотели знать.

Вместе с навальный сын ельцина часто ищут
навальный внук ельцина
собянин сын ельцина
навальный ельцин
навальный сын пескова
навальный -- это ельцин
ельцин в молодости навальный
навальный похож на ельцина
навальный родственник ельцина

-----------------

Я, право, теряюсь, что к этому можно добавить. Вы думали, что знаете, что такое конспирология? Так таки нет.

Вот оно чо, Михалыч!

Самые же сложные дубли не могли иметь никаких удостоверений личности. При виде казенной печати на своей фотографии они приходили в ярость и немедленно рвали документы в клочки. Этим загадочным свойством дублей долго занимался Магнус Редькин, но задача оказалась ему явно не по силам.

Приятно осознать себя умнее тов. Редькина. Не в печати дело-то. А в фотографии!

Ибо, как нам тут подсказывают знающие граждане -

... не сделали себе изваяний, изображений какого-либо кумира, представляющих мужчину или женщину, изображения какого-либо скота, который на земле, изображения какой-либо птицы крылатой, которая летает под небесами, изображения какого-либо гада, ползающего по земле, изображения какой-либо рыбы, которая в водах ниже земли...

Вот уж правда, люди новая нефть.

Прям почти подряд идут два сообщения в новостях. Вчера сообщили, что добыча нефти в стране упала до минимума за десять лет. Но не надо отчаиваться, есть и растущие отрасли в стране!

В ноябре МВД сообщало, что за девять месяцев 2020 года сотрудники ГИБДД выписали около 121 млн штрафов, что на 16,4% больше, чем годом ранее. Всего по ним граждане должны были заплатить более 83 млрд руб.

Если я ничего не путаю, в стране с правами 33 миллиона человек. 2500 с КАЖДОГО за неполный год. И отличный прирост за год - в который, между прочим, два месяца никто никуда особо не ездил.

Блестяще, я считаю. Чтобы корова меньше ела и давала больше молока... ну знаете, короче.

О гендерлекте.

Тут многие топблогеры не стесняются своими словами пересказывать (а то и прямо цитировать) Википедию, и изрядно преуспевают. Ну вот чем я хуже?

В двух словах, тема очень интересная. Конкретно, о том, что мужчины и женщины действительно говорят на разных языках. Но есть один неожиданный вывод, а именно - что бывают случаи, когда мужчины пользуются "женским" языком. Я прямо процитирую из Вики - мне кажется, очень интересный момент.

Большинство теорий и исследований о речевом поведении мужчин и женщин основаны на семи отличительных признаках женского языка, предложенных американским учёным-лингвистом Робин Лакофф[13]:
специализированный словарь, связанный с женскими сферами деятельности и интересов;
использование вопросительных форм и разделительных вопросов, выражающее неуверенность женщины («не правда ли?» «ведь так?»);
использование вежливых форм и склонность к эвфемизации;
использование аффективных прилагательных для выражения эмоционального отношения (так мило, очаровательно);
детализация и точность при обозначении цветов (аквамариновый, розовато-лиловый);
употребление слов и фраз, смягчающих категоричность утверждения (знаешь, ну как бы, что-то вроде);
гиперкорректная грамматика.
Впоследствии гипотеза Лакофф стала предметом многочисленных исследований. Памела Фишман, проанализировав разговоры супружеских пар, пришла к выводу, что женщины используют по меньшей мере в шесть раз больше общих и разделительных вопросов, чем мужчины. Таким образом, женщины склонны задавать больше вопросов, чем мужчины.


Я в связи с этим задумался, не говорю ли я на женском? Очень уж многое совпадает.

Согласно исследованиям М. Гудвин, мужчины практически не используют мягкую форму let’s (с англ. давайте). Считается, что представители мужского пола чаще употребляют директивные формы, например, «дай», «принеси», «отойди», и прямые команды[15][16]. Речевому поведению мужчин свойственно отстаивать свою точку зрения в разговоре с любым собеседником. Тем самым они хотят занять лидирующее положение. У женщин отсутствует доминантность при общении, они лучше умеют слушать и сосредоточиться на проблемах собеседника. В целом речевое поведение женщин характеризуется как более «гуманное»[17].

Поскольку я как раз всем известный великий гуманист, то моя могучая маскулинность оказалась под угрозой. Но нет, слава Вики. Всё хорошо.

Результаты исследований, проведенных Коттхофф, показали, что вежливый, нацеленный на сотрудничество и в целом корректный стиль характерен как для женского общения, так и для общения среди лиц с высоким социальным статусом[22].

Так что знайте, граждане. Если вы бычите тут - это вы демонстрируете свой невысокий социальный статус. Приличные люди - не бычат.

Не хайпу ради.

Как известно, Украина уже довольно давно перекрыла Крымский канал, чем серьезно осложнила жизнь людей в Крыму (про хозяйство я уж и не говорю). Открывать она его не собирается, сохните и сдохните. Су йок.

У меня в связи с этим один маленький вопрос. Примерно половина электроэнергии на Украине вырабатывается на АЭС. Кроме одного энергоблока, куда влез Вестингауз, остальные топливные сборки там российского производства.

Как вы думаете, что мешает России, несмотря на все обоюдные товарные эмбарго, наложить запрет на вывоз ядерного топлива на Украину, и, опционально, на прием оттуда отработанного?

Глупость? Жадность? Трусость? Несогласованность действий ведомств? Гуманизм? Я, товарищи майоры всех стран, не призываю закрыть поставки урана (хотя в стране его мало и не факт, что самим скоро будет хватать). Я просто спрашиваю - как вы объясните такой вот наблюдаемый факт?

п.с. Чуть не забыл. Сегодня Украина еще и сообщила, что будет всячески препятствовать строительству опреснительных установок в Крыму. Вишенка, так сказать. Но наверняка ведь не соломинка. Так почему не соломинка, и где та соломинка, и есть ли она вообще?

Давно хотел спросить.

Вот сегодня в "лучше-молчи" прекрасная цитата.

"Я хочу падать заявку на вступление в лицей и научится программированию"

Так вот у меня вопрос. Эти люди - они потом и кодят так же, как пишут по-русски? Это, я бы сказал, многое объясняет.

Ряды редеют.

С начала года умерли:

- Володя Свержин (Фидельман)
- Боря Завгородний
- Кира Измайлова
- Сергей Синякин
- Юра Флейшман

...и вот сегодня Рома Арбитман. Огромная, скажу я вам, потеря. И да, тяжелей этого года, наверное, будет уже только война.

...Однако мне вот очень интересно, каким образом вирус, сцуко, с такой точностью выбирает людей, у которых фамилия на "-ман" заканчивается?...

A stray thought.

Интересно, а существуют ли сайты знакомств специально для близнецов? Чтоб они знакомились, встречались и женились попарно?

Я насколько понимаю, не для всех идентичных близнецов эта идея подойдет, многим как раз требуется отличаться от своей копии, но для некоторых, наверное, вполне.

А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?

Тут давеча в порядке почитать как нормальные-то люди с польского переводят снял с полки томик нашего всего, то бишь первого Ведьмака в переводе покойного Вайсброта. Коий, как известно, классик и памятник воздвиг.

Вот ипат Вызимы объясняет Геральту что почем. Замах точно на рубль.

Ривянин расстегнул куртку, извлек из-под нее свиток из белой козловой кожи.
– Это вы на дорогах по трактирам приколачиваете, – сказал он тихо. – То, что тут написано, правда?
– А, – буркнул Велерад, глядя на вытравленные на коже руны. – Вон оно дело-то какое. Как же я сразу-то не сообразил. Ну да, правда. Самая что ни на есть правдивая правда. Подписано: Фольтест, король, владыка Темерии, Понтара и Махакама. Ну а коли подписано, стало быть, правда. Но руны рунами, а закон законом. Людей убивать не позволю! Усек?
Ривянин кивнул, – понял, мол. Велерад гневно засопел.
– Знак ведьмачий при тебе?
Незнакомец снова полез за полу куртки, вытащил круглый медальон на серебряной цепочке. На медальоне была изображена ощерившаяся волчья морда.
– Как звать-то? Мне воще-то все равно как, спрашиваю не из любопытства, а для облегчения беседы.
– Геральт.
– Геральт так Геральт. Судя по выговору – из Ривии?
– Из Ривии.


"Козловая кожа" так себе, краны у нас обычно козловые, но ладно, пусть будет. Языковые характеристики героев яркие и выпуклые, переводчик не боится использовать даже "воще". Реально хорошо сделано. А вот дальше есть нюансы.

Положеньице сложилось хуже некуда, а тут аккурат Визимир из Новиграда задумал выдать за Фольтеста свою Дальку, прислал сватов, а нам, понимаешь, хоть держи королька-то нашего за ноги-руки, потому как он вознамерился гнать сватов взашей. Ну, обошлось, и слава богам, иначе-то оскорбленный Визимир кишки б из нас повыпускал.

Вот так люди уже не говорят, особенно режет глаз эпитет "оскорбленный". Переводчик старается, это видно (ну или редактор) - "потому как" очень хороший оборот - но длина фразы как-то не особо сочетается с предыдущей довольно-таки рубленой речью ипата. И оно периодически проскакивает - процентов 90-95 нормальный мужицкий говорок, а потом вдруг "Зубастая принцесса растянула его кишочки на расстоянии полета стрелы."

Я вот чо думаю. С нуля переводить переведенную вещь, даже от нечего делать, до такого просветления мне еще далеко. Но вот подредактировать имхо не мешало бы. Потому как глаза-то режет местами сильно.

п.с. Сейчас перечитал еще, повнимательнее. "Судя по" - тоже так себе оборот для этого стиля речи, после слова "усёк" особенно.

Из детства.

Вспомнилось смешное. В старших классах то ли англичанка, то ли историчка нам объясняли, что значит "стричь купоны". Думаю, все же англичанка - какие-то реалии она все же представляла себе.

Так вот, "стричь купоны", оказывается, значит вырезать из газет (как сейчас сказали бы) коды на промо-акции, по причине крайней бедности и экономности; на тот момент она как-то до нас донесла, что это такое. Я довольно долго верил в ее объяснение, надо сказать ))

Глобально, уверен, что у каждого есть такое неправильное объяснение какого-то понятия в детстве, которое прожило в сознании довольно долго.